本文目录一览:
- 1、谁有黑客帝国Ⅱ中莫菲斯在锡安演讲的台词
- 2、黑客帝国3墨菲斯和奈奥比最后对话
- 3、求《黑客帝国2》中墨菲斯演讲的台词。
- 4、黑客帝国里墨菲斯的台词铃声
- 5、谁能写下黑客帝国里墨菲斯的几段话?
- 6、求黑客帝国2里墨菲斯在锡安演讲的英文台词
谁有黑客帝国Ⅱ中莫菲斯在锡安演讲的台词
自己码字打下来的:
Zion! Hear me! It is true what many of you have heard. The machines have gatheredan army, and as I speak that army is drawing nearer to our home. Believe me when I say we have a difficult time ahead of us. But if we are to be prepared for it, we must first shed our fear of it. I stand here before you now truthfully unafraid. Why? Because I believe something you do not? No! I stand here without fear because I remember. I remember that I am here not because of the path that lies before me, but because of the path that lies behind me. I remember that for 100 years we have fought these machines. I remember that for 100 years they have sent their armies to destroy us. And after a century of war, I remember that which matters most: We are still here!
ZION的同胞!听我说!你们听到的谣言是真的。电脑召集的机器兵团正一步一步逼近我们的家园。我们即将打一场艰辛的硬仗。如果我们想获得胜利一定要先斩除内心的恐惧。我站在这里,心中无畏无惧,为什么?因为我有你们没有的信仰吗?不是!我不害怕是因为我清楚记住,我记住我能活下来不是因为未来的胜利,而是因为我们过去的努力,我们对抗机器已经有一百年,我记得这一百年来他们不断想要摧毁我们。经历一世纪的战争我只记住一件最重要的事:我们还存活在这里!
辛苦码字,楼主如果满意请采纳,谢谢~!
黑客帝国3墨菲斯和奈奥比最后对话
Morpheus:You did it.
Niobe:No,we did it.
Morpheus:You're a hell of a pilot.
Niobe:Some things in this world never change.
Morpheus:But some things do?
Niobe:Luckily,some things do.
墨菲斯:你成功了。
奈奥比:不,是我们成功了。
墨菲斯:你是最棒的驾驶员。
奈奥比:这个世上有些事是永恒不变的。
墨菲斯:但有些事会改变?
奈奥比:还好,有些事会改变。
求《黑客帝国2》中墨菲斯演讲的台词。
Zion! Hear me!
锡安的同胞们!听我说
It is true what many of you have heard.
你们所听说的大部分都是真的
The machines have gathered
an army, and as I speak...
电脑召集的机器兵团
...that army is drawing nearer
to our home.
正在逼近我们的家园
Believe me when I say we have
a difficult time ahead of us.
我们将有一场艰辛的硬战要打
But if we are to be prepared for it,
we must first shed our fear of it.
想要赢得这场战争的胜利,
首先要斩除内心的恐惧
I stand here before you now
truthfully unafraid.
我现在,站在这里,心中毫无惧意!
Why?
为什么?
Because I believe something you do not?
是因为我跟你们有着不同的信念吗?
No!
不是!
I stand here without fear
because I remember.
我能无惧的站在这是因为我记得
I remember that I am here not because
of the path that lies before me...
我记得我之所以能在这里,
不是因为遵从前人所铺下的路
...but because of the path
that lies behind me.
而是相信自己能创造
属于我们的未来
I remember that for 100 years
we have fought these machines.
我记得我们跟这些机器对抗了百余年
I remember that for 100 years
they have sent their armies to destroy us.
我记得这百年来
它们不停地派军队来企图消灭我们
And after a century of war,
I remember that which matters most:
经过了这一个世纪的战争
我记得,最重要的一件事是
We are still here!
我们依然活着
Tonight...
今晚...
...let us send a message to that army.
让我们向机器兵团宣战!
Tonight, let us shake this cave.
今晚,让这里因我们而震动起来!
Tonight, let us tremble these halls...
今晚,让这儿的大地,钢铁
...of earth, steel and stone.
与石头都因我们而颤抖!
Let us be heard from red core
to black sky.
让我们的呐喊由火红的地底
直达乌黑的天上去!
Tonight, let us make them remember:
今晚,我们要让它们记得
This is Zion and we are not afraid!
这就是锡安!而我们无所畏惧!
黑客帝国里墨菲斯的台词铃声
这句话说得很轻的,做成手机铃声,你不怕听不到吗?
如果坚持要的话,可以把电影放起来,然后就用windows自带的“录音机”就可以录下这段话,只要在录音前设置好声音来源是“波形输出混音”就可以了。
然后再用软件转成MP3格式的,这种软件很多而且很容易找。
谁能写下黑客帝国里墨菲斯的几段话?
N多I remember的那段:Zion! Hear me! It is true, what many of you have heard. The machines have gathered an army, and as I speak that army is drawing nearer to our home.
Crowd: [whispers]
Believe me when I say we have a difficult time ahead of us. But if we are to be prepared for it, we must first shed our fear of it! I stand here before you now, truthfully unafraid. Why? Because I believe something you do not? No! I stand here without fear because I remember. I remember that I am here not because of the path that lies before me, but because of the path that lies behind me! I remember that for 100 years we have fought these machines. I remember that for 100 years they have sent their armies to destroy us. And after a century of war, I remember that which matters most. We are still here!
Crowd: [cheers and applause]
Tonight let us send a message to that army. Tonight let us shake this cave! Tonight let us tremble these halls of earth, steel, and stone! Let us be heard from red core to black sky. Tonight, let us make them remember. This is Zion! And we are not afraid!
于奈奥比的对话:Niobe: I remember. I remember you used to dance. I remember you were pretty good.
Morpheus: There are some things in this world, captain Niobe, that will never change.
Lock: Niobe!
Morpheus: Some things do change.
最后墨菲斯坐在一个沙发上说的那段话:All of our lives we have fought this war. Tonight I believe we can end it. Tonight is not an accident. There are no accidents. We have not come here by chance. I do not believe in chance when I see 3 objectives, 3 captains, 3 ships. I do not see coincidence, I see providence, I see purpose. I believe it is our fate to be here. It is our destiny. I believe this night holds for each and every one of us the very meaning of our lives.
求黑客帝国2里墨菲斯在锡安演讲的英文台词
当我在母体时,我曾经仔细研究过你们人类的历史,我很愿意和你交流一下我研究的心得:我发现你们人类并非哺乳动物。任何哺乳动物都会努力保持自身和自然的平衡,而你们人类,每到一处就拼命开发,耗尽所有资源后就迁往他处。在这个星球上只有一种生物也采用这种生存方式――病毒。人类,是种疾病,你们是地球的癌症和瘟疫。而我们则是疫苗……